Register | Login
Attackpoint AR - performance and training tools for adventure athletes

Discussion: Wise thoughts

in: iansmith; iansmith > 2012-09-12

Sep 12, 2012 8:14 PM # 
bubo:
I also read that and find it very refreshing. It´s a long way from "the American way" where winning is everything.

Of course she wants to win but if you´re pleased with your performance and feel you have done your best on the day - why be grumpy - accept that someone else was better and keep training to get there next time instead.
Advertisement  
Sep 12, 2012 8:29 PM # 
iansmith:
"Winning is everything" is neither uniquely nor identically the "American way," though certainly Tove's attitude is in general laudable. I suppose it's important in orienteering - where bringing all the components of a perfect performance is very difficult - to strive for a perfect race but recognize the need to be content with progress toward that goal, not necessarily attaining it.
Sep 12, 2012 8:39 PM # 
bubo:
Of course I know that the "American way" isn´t solely American - athletes from all countries want to win - but it often shows in the way American athletes never give up where others would have. That should actually be a positive trait I suppose as opposed to the sometimes overly tactical ways of more careful atheletes.

I´m still pretty certain that an American orienteer would be perfectly happy with WINNING a silver as opposed to LOSING a gold... (or maybe not?). If you´re the favourite it´s probably harder to accept the fact, but when being the underdog it´s a different story.
Sep 13, 2012 9:01 PM # 
j-man:
"Fuck anyone who thinks I should be happy if I come second"--is that how Google translates this for you, too?
Sep 13, 2012 9:03 PM # 
iansmith:
Heh, yeah, I thought that was funny. I think saying "... should be necessarily happy..." makes her point a little more clearly. Perhaps someone who speaks Swedish can comment.
Sep 14, 2012 7:31 AM # 
bubo:
OK - I´ll have a second look and be back...
Sep 14, 2012 7:40 AM # 
bubo:
I´m back:

The Google translation is rather spot on I´d say.
Maybe the first "fuck" is a bit harshly put. It is slightly milder (and more PC?) when it´s put as "I do not care about" when it´s translated from the same expression later in the same sentence...

The general essence of her comment should be quite clear though.
In the end it´s only her own feelings that decides whether she´s pleased or not - not the metrics in terms of placing at the particular race or what others thinks she should be pleased with.

This discussion thread is closed.